Tecnologia do Blogger.

sábado, 8 de setembro de 2012

Feliz Vida Nova! / Happy New Life!

     Disseram que 2012 ia ser o ano do fim do mundo. É curioso, porque eu não tinha parado para pensar
nisso como uma grande metáfora, que foi o que se tornou. Neste ano atípico todo o mundo como eu
costumava conhecer veio abaixo aos pedaços, e agora estou diante de um grande vazio, uma vastidão
de possibilidades.
     Me sinto empolgada, e também assustada - muitas coisas ruins se foram, mas a segurança que eu
tinha se foi com elas. No fim isso pode ser ótimo, mas no momento ainda não sei ao certo o que fazer.
Não estou acostumada a ter tanto espaço e me sinto um pouco perdida. E por isso fiquei um tempo sem
vir aqui. Meu jardim está descuidado, e preciso retomar o que foi esquecido.
     Espero que em breve tudo aqui esteja em ordem e que este ano ainda seja muito emocionante!

     Some say the world will end in 2012. That's kind of interesting, because I hadn't stopped to think about
it as a great metaphor, which was what it has become for me. In this atypical year, all the world as I used
to know came down piece by piece, and now I'm facing this big emptiness, and a vastness of possibilities.
.....I am both excited and scared - many bad things are gone, but the safety I had has also gone with
them. In the end, this can be great, but right now I'm not sure of what to do. I'm not used to having such
freedom and I feel a bit lost. That's why I stopped coming here for a while. My garden is abandoned and I
need to resume what I have left behind.
     I hope that soon everything's organized and that this year can still be very thrilling!



sábado, 24 de dezembro de 2011

Feliz Natal! / Merry Christmas!!


     Quem me conhece sabe que eu adoro o Natal. Assim que me mudei para este apartamento – a primeira vez desde que saí da casa dos meus pais que não morei como estudante –  tratei de comprar a maior árvore de natal que eu encontrei. E este ano finalmente me organizei para fotografá-la.
     Todo ano eu sinto o maior prazer em enfeitar a minha casa para o Natal, e desta vez terei também o prazer de compartilhar as imagens com vocês!
     Those who know me are well aware that I love Christmas. As soon as I moved to this apartment – the first time since I left my parents’ where I wasn’t living as a  student – I bought the biggest Christmas tree I found on the market. And this year I finally got around to taking pictures of it.
     Every year I feel great pleasure in decorating my home for Christmas, and this time I will also have the pleasure of sharing it with you!


Minha primeira árvore de natal
My first christmas tree

Minha segunda
My second one

Detalhes da minha árvore grandona!
Details of my great tree!







Minhas duas árvores
My two trees

Meu gato de Natal   =^_^=
My Chrismas cat   =^_^=



Feliz Natal a todos!!
Merry Christmas everyone!!

domingo, 11 de dezembro de 2011

Doce Domingo / Sweet Sunday

 
     Então domingo passado (04/12) finalmente fui conhecer a doceria de Joaquim Egídio.
     O lugar realmente é uma delícia, muito aconchegante e tem um quintal fantástico! Eu poderia falar uma porção de coisas, mas acho que as fotografias falarão muito melhor!

     So last Sunday (12/04) I finally knew that confectionery at Joaquim Egídio.
     The place is trully delicious, very cozy and with an awesome backyard! I could say a lot of things, but I think the pictures have much more to tell!
 
Casa de Doces João e Maria

John and Mary Confectionery
Por dentro

Inside


Lavabo charmoso

Charming lavatory
O quintal fantástico!

The awesome backyard!


Uma bela orquídea

A beautiful orchid
Uma aranha pequenina (eu adoro bichinhos!)

A teeny tiny spider (I just love bugs!)
Os adoráveis donos

The adorable owners


segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Domingo Mágico/ Magic Sunday


     Domingo passado (20/11) estava um dia chato, mas no fim da tarde meus queridos amigos Marcelo Toni e Lili Detoni me chamaram para ir até Joaquim Egídio conhecer uma doceria que, segundo disseram, é fantástica.
     Chegando lá, passamos pela doceria e decidimos seguir em frente para mais uma voltinha. Vimos cavalos e propriedades muito belas. Acabamos indo até o Observatório de Capricórnio e ele estava aberto! Vimos Júpiter e quatro de suas luas, e depois nos encantamos  com um único e magnífico vaga-lume com seus olhos verdes e brilhantes.
     Na volta, precisamos tomar o maior cuidado pra não atropelar uma porção de pererecas que resolveram atravessar a estrada bem na nossa frente. A doceria? Bem, já estava fechada, então ficou como convite para uma próxima vez. Encerramos a noite comendo pastel – o meu foi um divino de maçã com nozes. 
Hmmmmmmmmmm!!

     Last Sunday (11/20) it was a boring day, but at the end of the afternoon my dear friends Marcelo Toni e Lili Detoni invited me to go to Joaquim Egídio to know a confectionery that, as they say, is awesome.
     When we arrived there we walked past the confectionery and decided to wander about for a while before visiting it. We saw some horses and some very beautiful farms. Finally we got to the Observatory of Capricorn and it was open! We saw Jupiter and four of its moons and got enchanted by one magnificent firefly with it’s shiny green eyes.
     On our way back we had to be careful not to run over some frogs that decided to cross the road right in front of us. The confectionery? Well, it was already closed by then, so it is an adventure for another day. We ended the night eating pastries – mine was filled with apple and nuts.
Hmmmmmmmmm!!!




quarta-feira, 19 de outubro de 2011

Desejos Para o Futuro / Whishes For the Future


     Hoje eu tenho um vídeo para dedicar a meus amigos e leitores, pois desejo que todos vocês, além de passar um momento agradável no meu jardim, sejam muito felizes. Amo vocês!

     Today I have a video to help my friends and readers being happier. The only problem is that it is for portuguese speakers only, sorry. Anyway, I wish you the best and feel pleased by your presence. Love you!


quarta-feira, 5 de outubro de 2011

Piracicaba

     No dia 11 de setembro teve uma excursão da Pandora ao Salão de Humor de Piracicaba. Saímos de Campinas pela manhã e só voltamos no fim da tarde. Mais do que as artes expostas no Salão, aproveitamos também a companhia uns dos outros e tivemos um dia muito divertido e agradável com direito a peixe assado às margens do Rio Piracicaba, garapa e muita, muita risada. Espero que tenhamos muitas oportunidades iguais a esta. Obrigada, amigos, pela alegria deste momento!

     On September 11 there was a tour from Pandora to the International Humour Exhibition of Piracicaba. We left  Campinas in the morning and returned only in late afternoon. More than the artworks exhibited, we enjoyed each others company and had a very funny and pleasant day, with grilled fish by the Piracicaba River, cane sugar syrup and so much laughing. I hope we have many more opportunities like this. Thank you, friends, for the joy of this moment!









domingo, 26 de junho de 2011

Das Antigas / Oldies


Este é um desenho que eu fiz logo que completei 7 anos. Eu andava encanada com cogumelos, pois a vela do meu bolo de aniversário era um cogumelo (o bolo era verde, como um jardim).
Eu sou essa aí embaixo, loira (o.O) vestida de bailarina – meu sonho era ser bailarina. Os outros quatro são meus melhores amigos da pré-escola. Hoje só sei quem são dois deles: O de preto é o Márcio, o de verde é o Mateus “Goiaba” (ele sempre levava goiaba pro lanche). Os outros dois, já não faço nem idéia.
Por que o lago é verde? Não sei por quê, mas havia uma convenção na minha cabeça de que mar e rio eram azuis, lagos eram verdes. Os tracinhos são ondulações na água (dá pra ver que se trata de um lago bem revolto!).
E essa aí em cima ninguém nunca acerta quem é. Normalmente chutam que seja um anjo, mas na verdade é a Jeannie, de “Jeannie é um Gênio”. Era minha série favorita, por isso merecia estar entre os meus melhores amigos!
This is a drawing I made when I turned 7 years old. I was pretty focused in mushrooms, because my birthday cake's candle was a mushroom (the cake was green as a garden).
I'm there in the bottom, blonde (o.O) an dressed like a ballerina – my dream was become a ballerina. The four boys were my pre-school best friends. Now I jus remember of two of them: The one in black is Marcio, and the one in green is Mateus “Guava” (he always brought guava as snack, is a very common fruit here). The other ones I don't have idea.
Why the lake is green? I'm not sure why, in my mind I decided thad oceans and rivers were blue, and lakes were green. The dashes are ripples on the water (you can see that it was a very billowy lake!).
And this one on the top nobody ever finds out who it is. Usually they guess that is an angel, but it is indeed Jeannie, from “I Dream of Jeannie”. That was my favorite series then, that's why she deserved to be with my best friends!





quarta-feira, 15 de junho de 2011

Me Tornando Digital / Becoming Digital

Como eu já disse antes, este blog está cheio das “primeiras vezes”. O trabalho de hoje foi feito para a exposição da Pandora, cujo tema é ditados populares ilustrados, e é meu primeiro desenho feito em vetor.
E embora tenha a certeza de que fiz a maior parte das coisas da maneira menos prática possível – e por isso o processo foi muito demorado –, fiquei bem contente com o resultado.
Ah, sim, e se alguém não tiver percebido, o ditado que eu escolhi foi “A fome é o melhor tempero”.
Like I said before, this blog is full of “firsts”. Today's artwork was made for Pandora's exhibit whose theme is illustrated old sayings, and is my first vector drawing.
And although I'm sure that I've made most things in the worst possible way – this is why the process was so slow – I'm very happy with the result.
Oh, and for my foreign friends that dont's speak portuguese, my chosen saying was “Hunger is the best seasoning” (fome = hunger).




domingo, 29 de maio de 2011

Semana produtiva! / Productive week!

Esta semana eu trabelhei em algo muito especial – bonequinhos pra colocar no topo do bolo de casamento de amigos.
Primeiro eu tentei fazê-los com biscuit, mas descobri que ele não é um bom material pra fazer coisas muito detalhadas (na verdade, acho só que não é um bom material = P ), então voltei ao bom e velho papel, que eu adoro e funciona comigo.
Me sinto muito sortuda porque tudo deu certo (afinal, eu só tinha uma semana até o casamento!), e o resultado ficou muito bonitinho. Colabora com a minha sensação o fato de que meus amigos e seus parentes também adoraram!
Então, aqui estão algumas fotos do processo e do resultado dos meus bonequinhos de bolo... E se quiserem um também, entrem em contato!
This week I've been working in something very special – dolls to put in the top of a friend's wedding cake.
At first I tried to make them with biscuit, but I found out that's not a good material to do detailed work (actually I don't think that's a good material at all = P ), so I gave up on it and came back to the good and old paper, witch I love and works for me.
I feel very lucky because everything went well (after all, I jus had one week before the wedding!) and the result was cute. It helps my feeling the fact that my friends an their relatives loved it too!
So, here are some shoots of the process and the result of my wedding cake dolls... Hope you like it! And if you want one too, contact me!   ^_^











quinta-feira, 19 de maio de 2011

Diversão em Perspectiva / Fun in Perspective

     Sábado eu fui ao CCBB em São Paulo conferir a exposição do Escher. Na saída havia um cenário com um truque de perspectiva pra gente posar e se fotografar. Olhem que legal!!
     Saturday I went to CCBB in São Paulo check out Escher exhibition. In it’s end there was a scenario with a perspective trick for us to pode and take shoots. Look how nice it was!!






quarta-feira, 18 de maio de 2011

Eu Internaional / Me International


     Semana passada eu fiz este desenho da Aretha Franklin para a exposição italiana “Blues Cartoon Fest”. Espero que eu consiga entrar!
     Last week I made this Aretha Franklin draw to the italian exposition “Blues Cartoon Fest”. Hope I can get in!



sexta-feira, 13 de maio de 2011

Caricatoon


     Há cerca de dois meses eu comecei a trabalhar com meu amigo Uenderson Mendes nas tardes de segunda-feira. Nós scanneamos e publicamos suas maravilhosas caricaturas, conversamos e temos idéias pra desenhar. Ele me ensina uma porção de coisas sobre esse tipo de trabalho e eu o ensino a mexer no computador, mas principalmente nós ajudamos um ao outro a continuar em movimento. Então, no último dia 2 eu fiz a caricatura da Amy Winehouse. Ainda sou muito legal com meus modelos, mas estou no caminho. E gostei muito do resultado. Espero que vocês também gostem!
     About two months ago I started to work with my friend Uenderson Mendes every monday afternoons. We scan and publish his amazing caricatures, talk and develop new drawing ideas. He teaches me a lot of things about this kind of work and I teach him some computer stuff, but mostly we help each other keeping in motion. So, last 2nd I’ve made the caricature of Amy Winehouse. I know I’m still so nice with my caricature’s models, but I’m on my way. And I liked this draw very much. Hope you enjoy it too! 





segunda-feira, 9 de maio de 2011

Releitura

     Certo. Então outro dia eu recebi o seguinte tweet do Matthew Gray Gubler : “Eu e um guaxinim”.
     Pensei: “Um guaxinim, que coisa fofa!” e fui dar uma olhada. E isso foi o que eu encontrei:

     Ok. So one of these days I received the following tweet from Matthew Gray Gubler: “Me and a raccoon”.
     I thought: “A raccoon, how cute!” and went to take a look. And this is what I found:


     Mas heim?! Tá, desse jeito eu também posso posar com um guaxinim, então essa sou eu com um guaxinim:

     WTF?! Well, this way I may pose with a raccoon as well, so here is me with a raccon:


 ^_^

Template by:
Free Blog Templates